José Luis Sierra

Poeta mexicano de Querétaro, Sierra nos envía poemas suyos traducidos al neerlandés o flamenco por Stefaan van den Bremt y otros textos para quienes sólo lean español, es decir, prácticamente todos.

 

José Luis Sierra

José Luis Sierra (Querétaro 1949). Poeta, editor, promotor cultural, conductor de programas literarios de radio, profesor jubilado por la universidad Autónoma de su estado. Ha sido residente en la Universidad de New Mexico, en Las Cruces USA, invitado por la Universidad de Texas en El Paso USA, residente en dos oportunidades en Amberes, Bélgica (2004-2007); en La Universidad de Amberes presentó su libro «Una ciudad para José María» en 2004, libro publicado por la edit. P de Lovaina, con traducción al flamenco del también poeta Stefaan van den Bremt. Poemas y colaboraciones suyas han aparecido en numerosas revistas y publicaciones : Cuadernos Hispanoamericanos (Madrid,Es.), Hora de Poesía (Barcelona, Es.), Plural, Revista de la Universidad de México, La Palabra y el hombre, Periódico de Poesía, La Jornada Semanal, Dos filos, Alforja…Sus más recientes publicaciones: Una ciudad para José María-Een Stad voor José María (edición bilingüe), Lovaina, Be. 2004; Cuaderno de Amberes en Woord onder dak ( flamenco), Universiteit Antwerpen, Stad Antwerpen Be….2007.

 



 

 

Un comentario