Poeta mexicana Mariana Bernárdez nos ofrece unos poemas de su libro Nervadura del relámpago (FOEM, 2013).
Mariana Bernárdez
Nervadura del relámpago
De la huida:
Cuando un recoger silencio
y una luz demasiado luz
es herida
o palabra
Alguna vez he visto la luz cuando transparenta
donde la línea cae en vértigo
linde entre el cielo y el monte
cuando trema la claridad.
Detrás del blanco
el olvido
Nervadura del relámpago
arrastrando su tajo
Balanza en fuga
Un brazo hacia las nubes
Y el otro a ras de vuelo.
El trazo rasga la inmaculada blancura
detiene el temblor del verbo
no su cadencia interna
ni su capacidad de alloverse
ahí donde la espera
pareciera un regalo oculto de dioses
cuyas miradas nos pesan en los párpados
El sueño gotea tras el verderol de los árboles
y el aire huele a día ido
dulzor del almizcle cuando la periferia del fruto
es la pauta entre lo que somos y la memoria de aquello
que es posible recordar
el paso de la hormiga
el revoloteo del colibrí
el zumbido de la abeja
Lo sabes
este cuerpo y esta lumbre
nacen de la hondura
Y me atolondra la imagen de la casa
el olor a caña quemada
el canturreo del río
el griterío de niños en hazaña
dejando tras de si algún bolsillo marchito
allí el plátano y el limonero
allá el guayabo y el hule
más lejos el zapote cargado de jazmín en flor
y si aguzas los sentidos voces antiguas huyen del camposanto
cuando las campanas llaman a misa en el día de los vivos.
Dejamos la casa Nos ardía el miedo
las frases huían de la boca en el marasmo de la emoción
Atrás iban quedando las señas de los juegos infantiles
la piedra y el agua
la cruz y la parroquia
Atrás el mercado y el revoloteo de pájaros
era tanto lo que queríamos llevar
que las manos y el lomo de los animales
no bastaron
En tropel arrastramos los pies
cruzando el polvo de la sierra
Con las noches
los ojos se nos iban agrandando
y la duda agostaba la posibilidad del regreso
Quizá fue cuando perdimos el camino
y dejamos de saber si éramos ángeles innombrables
o simples parias
que ante el horror
preferimos ser olvidados.
¿Habremos de abandonarnos entre los días?
¿dejarás de lado lo nombrado?
¿lejos de lo que fuimos
dónde el arraigo?
Y en dolerse poco hay para aventurar la risa
Sin labios
¿en qué beso abrazarse?
Mariana Bernárdez, miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte del FONCA, es poeta y ensayista, tiene maestría y doctorado en Letras Modernas y maestría en Filosofía; imparte seminarios y talleres en diversas instituciones bajo el tema de “poesía y conocimiento”, su obra ha sido traducida al inglés, catalán, portugués, italiano y rumano. Entre sus títulos recientes de poesía destacan: Escríbeme en los ojos. México: Ed. del Lirio, 2013; traducido al portugués por el poeta Nuno Júdice, Lisboa: Ed. Glaciar, Casa América da Latina Portugal y Ecochoice Portugal, 2015. En el pozo de mis ojos, México: Papeles Privados, 2015. Aliento. Prólogo de Antonio Colinas. México: La Cabra Ediciones y Secretaría de Cultura /DGP, 2017; traducido al portugués por Nuno Júdice, Lisboa: Ed. Glaciar, PBC y Ecochoice Portugal, 2018; y la reedición de Nervadura del relámpago Estado de México: FOEM. Consejo Editorial de la Administración Pública Estatal. Gobierno del Estado de México. Colección Letras/Poesía, 2020.