Les ofrecemos una selección de poemas nacidos en el «cruce de naciones» de Françoise Roy, originaria de Québec radicada en Guadalajara, poeta, narradora, traductora, galardonada …
Leer más »
Les ofrecemos una selección de poemas nacidos en el «cruce de naciones» de Françoise Roy, originaria de Québec radicada en Guadalajara, poeta, narradora, traductora, galardonada …
Leer más »Reconocida poeta y traductora Blanca Luz Pulido nos comparte sus traducciones del libro Oscuro de la poeta portuguesa Ana Luísa Amaral.…
Leer más »Les compartimos una selección de poemas de la reconocida poeta venezolana Yolanda Pantin, ganadora del XVII Premio Casa de América de Poesía Americana (2017) y …
Leer más »Ambar Geerts Zapién, traductora y académica mexicana, ensaya sobre la obra de Diane di Prima (1934), poeta de la Generación Beat, analizando «la articulación del …
Leer más »Poeta mexicana Mariana Bernárdez nos ofrece unos poemas de su libro Nervadura del relámpago (FOEM, 2013).…
Leer más »Cecilia Trevillana, joven escritora y artista visual, colaboradora de La Otra, ensaya sobre el género, como un constructo social, y su naturaleza colonial.…
Leer más »En los tiempos del cólera María Antonieta Flores, poeta venezolana, nos comparte sus crónicas poéticas del derrumbe del mundo, donde en las aguas flotan gotas …
Leer más »El Blanco Móvil de la cultura
Apoyemos un proyecto editorial en peligro de extinción
Viva la lucha de las ciudadanas, viva la lucha ciudadana
José …
Entrevista Roger Santiváñez…
Leer más »Barbara Bertoni, traductora, profesora de la UNAM, nos hace llegar la presente selección del poeta suizo-italiano Vanni Bianconi, cuyo libro El sol y las cosas …
Leer más »El escritor mexicano Luis Ignacio Sáinz reseña el libro Leonel Maciel: El buscador impenitente, (textos de José Ángel Leyva, Raymundo Ernst y Liev Maciel), que …
Leer más »Jean Portante, reconocido escritor y traductor francés-luxemburgués, nos comparte sus nuevos poemas.…
Leer más »Les compartimos la presente selección de la destacada poeta checa Viola Fischerová. La traduccción es de Teresa Amy. Los poemas forman parte de la antología …
Leer más »David Cortés Cabán, escritor puertorriqueño, actualmente radicado en Nueva York, ensaya sobre el último poemario del escritor italiano Alessio Brandolini, y nos invita recorrer su …
Leer más »