Ana Rita Sousa, lectora del Instituto Camões en la UNAM y doctora en Teoría Literaria por la Universidad de Coimbra, comparte un recorrido por la …
Leer más »Traducir: Eugénio de Andrade. Iván García
Traductor por profesión, curiosidad y gusto, Iván García López reflexiona sobre su contacto con el apasionante y a veces enrevesado mundo de la traducción, y …
Leer más »El problema del gusto literario. José María Espinasa
Siguiendo sus colaboraciones tituladas Pruebas de imprenta, Espinasa nos habla aquí del gusto literario y de la industria editorial y, por supuesto, también de las …
Leer más »"El ruiseñor de Alfeo", de Luis Vicente de Aguinaga
Carlos Ulises Mata nos aproxima a la obra de Luis Vicente de Aguinaga en torno a la figura y la obra del nunca terminado de …
Leer más »Hannah Arendt. Montserrat Espinosa de los Monteros
Sobre el libro Hannah Arendt. Nuevas sendas para la política, María Teresa Muñoz Sánchez, publicado con los sellos de Bonilla Editores y UNAM, Espinosa de …
Leer más »En la parte alta abajo. Omar Castillo
Reflexiones de Castillo sobre el libro En la parte alta abajo del poeta colombiano Helí Ramírez, haciendo énfasis en las aristas de su lenguaje y …
Leer más »Presentación La Otra 176, diciembre de 2021
Fin de año chino
Roberto Acuña
Diciembre llega en tonalidades verdes, rojas y blancas, uno siente el frío del invierno o al menos se lo …
El arcoiris de la poesía china. Angela Tongxin Fan
Angela Tongxin Fan, traductora, bailarina, ensayista, maestra, realiza un esbozo de la poesía contemporánea china; señala la relación entre Latinoamericana y China a través de …
Leer más »Hu Xian: la armonía de las cuerdas musicales. Sun Xintang
"La nueva poesía china, escrita en lenguaje chino moderno, tiene poco más de cien años de vida y está en plena adolescencia…". Escribe Sun Xintang …
Leer más »Premios, farsa y literatura. José María Espinasa
El premio Planeta a la novela, otorgado a Carmen Mola, por parte de la editorial provoca esta reflexión sobre premios concedidos sólo a famosos y …
Leer más »El denso bosque de la poesía china. Margarito Cuéllar
Margarito Cuéllar hace un recorrido por la poesía china y alude a la fortuna que ha tenido ésta en nuestro idioma.…
Leer más »Carlos Fajardo: La balada de los barqueros del día
Julio César Goyes nos da algunas coordenadas del libro "El eco de la tormenta", de su compatriota colombiano, en medio de ciudades globalizadas y mentes …
Leer más »Presentación La Otra 175, noviembre de 2021
Samir Delgado
Las Islas Canarias provienen del mito y la poesía. Nuestro archipiélago de origen volcánico participa de las coordenadas geográficas de la Macaronesia, junto …
La isla inventada. Juan Carlos De Sancho
"Y las islas se convirtieron en un laboratorio, en tubos de ensayo donde se podía experimentar con todo tipo de mixturas. Llegaron las influencias en …
Leer más »